The C-E Translation Strategies Research of Cross-Border Ecommerce Products Under the Belt and Road Initiative

Authors

  • Yafei Jia School of Xi’an Polytechnic University, Shanxi 710600, China
  • Li Liu School of Xi’an Polytechnic University, Shanxi 710600, China

Keywords:

The Belt and Road Initiative, Skopos theory, cross-border ecommerce, translation

Abstract

Since 2020, offline sales entities have been restricted due to the epidemic situation and the influence of national policies, and cross-border e-commerce, a new industrial model, has gradually developed. However, there are still some shortcomings in the field of translation, and cross-border e-commerce English encounters problems, which will affect the development of cross-border e-commerce trade to a certain extent. To improve the English translation skills of cross-border e-commerce products, this paper analyzes and summarizes the English translation problems of cross-border e-commerce products by Skopos theory. Based on the Skopos theory with background knowledge, culture, and other factors, this paper discusses appropriate translation methods and puts forward appropriate translation strategies from the Skopos principle, faithfulness principle, and coherence principle, to promote the steady development of cross-border e-commerce.

Downloads

Published

2023-10-09

How to Cite

Yafei Jia, & Li Liu. (2023). The C-E Translation Strategies Research of Cross-Border Ecommerce Products Under the Belt and Road Initiative. ournal of esearch in ocial cience and umanities, 2(10), 33–36. etrieved from https://www.pioneerpublisher.com/jrssh/article/view/478

Issue

Section

Articles